Для человека, который в недостаточной мере знает какой-либо иностранный язык, процесс перевода является трудно выполнимой задачей. Перевод со словарём или поиск носителя займут уйму времени, которого и так не хватает в бешеном ритме современного мира. Разумнее всего использование сервиса Гугл переводчик с английского на русский онлайн, который позволит быстро перевести текст, фразу или слово не только с английского, но и любого незнакомого языка.
Что умеет?
Гугл переводчик – это бесплатный сервис от компании Google, признанный лучшим переводчиком с английского на русский по версии пользователей интернета. Он помогает транслировать текст с одного языка на другой. Качественным отличием, в сравнении с теми же словарями, является моментальный перевод. Пользователю не нужно искать каждое слово или фразу по отдельности. Помимо мгновенного транслейта, существует возможность перевода веб-страниц, а также функция «voice», позволяющая транслировать голосовой ввод, и опция перевода содержимого файла, например, текст с картинки в формате PNG и JPEG.
Как пользоваться онлайн переводчиком Google Translate?
Перейти на сайт сервиса
Рассмотрим инструкции по работе с сервисом.
- Для начала работы нужно выбрать язык исходного материала и язык, на который будет осуществляться перевод. Например, с английского на русский или с китайского на английский. Язык, в котором используются иероглифы имеет латинскую транскрипцию в гугл переводчике.
- Для перевода слова или короткой фразы можно использовать ручной ввод.
- При транслейте объёмной статьи, скопируйте её в буфер обмена и вставьте в поле для исходного текста.
Чтобы перевести web-страницу можно воспользоваться двумя способами:
- Скопировать ссылку на сайт из адресной строки и вставить её в поле для ввода запроса в поисковике Google.
- Непосредственно на самом сайте воспользоваться автоматическим переводом, нажав на иконку в правом верхнем углу браузера. При запросе «Перевести страницу?» выберите вариант «Перевести», где по умолчанию определяется исходный язык, который будет переведён на язык вашего региона. Строительство каркасных домов profikarkas.com.ua — profikarkas.com.ua. Можно настроить свой вариант перевода, выбрав меню «Параметры».
Чтобы выполнить транслейт документа, нажмите на гиперссылку перевода документа под окном ввода (выделенная синим цветом фраза «Переведите документ»). Затем выберите нужный файл с компьютера.
Для владельцев смартфонов, скачавших приложение Google Переводчик, доступна функция перевода текста с изображения. Существует возможность переводить картинки из галереи, а также только что сделанные в приложении фотографии. Для этого:
- Запустите сервис на своём мобильном.
- Выберите исходный язык и язык, на который хотите перевести.
- Выберите изображение из галереи или сфотографируйте нужный текст.
- Скачать для Android
- Скачать для IOS
Обратите внимание! Опция не будет работать, если текст на картинке нечёткий или слова написаны от руки. Освещение также играет большую роль.
Что такое голосовой ввод и как им пользоваться?
Гугл переводчик онлайн имеет возможность введения фразы для перевода с помощью голоса. Такая опция сокращает время набора текста. Чтобы воспользоваться функцией убедитесь, что на вашем устройстве включен микрофон, затем удерживая иконку микрофона в окне набора текста, чётко проговорите нужную информацию.
Преимущества и недостатки гугл транслейт
К преимуществам можно отнести:
- Обширный словарный запас сервиса.
- Возможность использования в любом браузере, а также поддержка приложения на мобильных устройствах с операционными системами iOS и Android.
- Удобные опции (перевод документов, изображений, сайтов).
- Минимальные временные затраты.
Недостатки:
- Для использования сервиса требуется доступ к сети интернет. Но, скачав приложение, и загрузив туда определённые языки, можно пользоваться оффлайн, хотя функция работает только на мобильных устройствах.
- Неточный перевод. Переводчик не всегда понимает определённые речевые обороты иностранных языков.
Не ждите от переводчика онлайн идеального результата. Основная их функция – облегчить и ускорить процесс перевода.
Источник: